bear_micky: (Ghost Bear)
[personal profile] bear_micky
Я понимаю, что про Турцию уже писано переписано столько, что вряд ли я скажу что-то новое. Так что, если не интересно, Вы просто внимания не обращайте на мои эти записки, и всё. Ну а я тем временем продолжу - про языки, про продавцов, про общение, про то, как я один раз торговался... :)

...собираясь в дорогу и преодолев благополучно препоны в виде страхов типа "А что я вообще там буду делать целых семь дней?!", "Ой, ёпрст... это что, плавки нужны будут? А где их брать?..", "Что значит, жарко и лучше шорты? Это как, с голыми ногами шастать по улице?!", "Э... И в ботинках тоже лучше не?.. А что же тогда?!", и затоварившись в конце концов минимально необходимым количеством вещей, придавив тревоги по поводу разных таможенных и паспортных контролей, под самый занавес сборов я угодил прямиком в опасение – "А ты хоть слово по-иностранному знаешь? Вот только орать "хенде хох" не надо, хорошо?.."

Накрыло меня этим аккурат за день-два до вылета. В спешном порядке было нарыто несколько вариантов каких-то туристических разговорников – "Куда вы тащите мой багаж?.. Разве бывают однозвёздочные гостиницы?.. Скажите, как пройти в библиотеку?" – кои и были запиханы в плеер в виде текстовых файлов (да славится Cowon средь всех прогрессивных медведей!).

Добрые окружающие, как могли, старались поддержать меня советами и успокоениями, надавливая на то, что Турция вполне себе культурная страна, и я почти наверняка найду одного-двух местных жителей, кто будет способен изъясняться по-русски. Ну или на худой конец, по-английски. Тут меня стало прихватывать второй раз, ибо буковки в слова я складывать на сём бусурманском наречии кое-как умею, но что касается устной речи... Ага, "за роялем то же самое".

Тем не менее, отступать уже было некуда, текстовые файлы плескались в плеере по соседству с "Как приручить дракона" и жизнерадостной "Окраиной", и даже были для порядку несколько раз вызваны на экран и с разнообразными вздохами читаны. Но в голову при этом, замечу особо, помещаться категорически так и не захотели... Внутренний Медведь, насмотревшись на всё это, только махнул лапой и ушёл дремать, оставив меня с моими же мыслями...

На деле всё оказалось гораздо менее страшно, чем я временами себе представлял. Надо признать, что среди местного населения знание русского языка распространено, и распространено весьма и весьма широко. Да-да-да, я понимаю, что веду речь о туристической зоне :)

...в том же отеле большинство персонала русский язык если и не знало в совершенстве, то в пределах своих обязанностей понимало – в обе стороны - очень хорошо. Да и на том же "ресепшене", послушав с вполне добродушной улыбкой мой английский, мне предлагали не мучить себя и собеседника и переходить на мой родной язык. Честно говоря, это способствовало поднятию настроения :)

Что же касается лавочек за территорией отеля, в изобилии рассеянных вдоль дорог, то там русский знали, можно сказать, повсеместно. Вплоть до вывесок и визитных карточек. Да, не везде ровно и свободно, но объясняться это продавцам не мешало. Кстати, наиболее вменяемые и симпатичные продавцы, которые попадались именно мне, были или те, кто знал русский очень хорошо, или те, кто знал только пару ключевых слов типа "Здравствуйте, спасибо, пожалуйста".

...например, одной из моих задач во время странствий по этим торговым рядам было найти некий реквизит для съёмки, который в Москве или встречается далеко не всегда, не везде, и его ещё надо поискать там, где он попадается, или он имеет место быть в доступе, но зато стоит ощутимо дороже, чем на месте производства. Сделав пару вечерних вылазок, я "связался с Москвой" и получил необходимые уточнения. После чего аккуратно выписав в блокнот необходимые мне требования, я с этим блокнотом и отправлялся на поиски...

В случае если продавец изъяснялся по-русски почти, как я, проблем не возникало ни разу. Стоило мне внятно и чётко объяснить, что именно мне нужно, меня ловко направляли в нужное место лавки и, в общем, оставляли в покое, временами появляясь на горизонте и ненавязчиво интересуясь, не нужна ли ещё какая помощь. Если ничего по предъявляемым мной требованиям не было, навязывать что-то другое мне не считали нужным.

В случае, когда русский язык у торговца был в достаточно зачаточном состоянии, приходилось переходить на английский. Но опять же, стоило прийти к обоюдному пониманию, что именно я хочу, навязчивого предлагания товара не происходило. А несколько раз мне вообще ощутимо помогли сориентироваться.

Были, конечно, и откровенные зазывалы, но... Но мне вот как-то на них везло, что ли? Во-первых, все они, не смотря на временами прорывавшийся темперамент, были вполне себе миролюбивы. Во-вторых, чтобы отвязаться от них, мне хватало простого "нет, спасибо, фенкью, ноу" :)

Да, и когда я наконец-то – на третий день, ага – достаточно уверенно запомнил, как по-турецки звучит "спасибо", это тоже сослужило добрую службу. Было видно, что людям очень приятно услышать от бусурманина, которым для них являлся я, хотя бы пару слов на родном языке :) И пусть это происходило уже после покупки. Нет, правда, было видно, что людям просто приятно.

Ещё момент... Магазинчиков и лавочек было очень много. По крайней мере, сорок минут пешей прогулки что в одну сторону от ворот отеля, что в другую, так и не позволило мне найти свободные от них тротуары :) К чему это я? Все эти заведения были ориентированы на обслуживание приезжих, соответственно, русский язык хоть в какой-то степени, но присутствовал везде. Но!.. Среди всех этих заведений мне-таки удалось найти одно-единственное место, где по-русски не говорили совсем. То есть, вообще. Ни слова. Даже "привет" :)

Было оно метрах в пятидесяти от нашего отеля, сразу через дорогу, в гуще сувенирных лавок и меховых магазинчиков, то есть, в самом центре торговли. И при этом там говорили только по-турецки, по-английски и по-французски. Это был печатный салон "Кодака" :) Не знаю, как вам, но для меня это показатель. Похоже, или русские туда не заглядывали совсем, а потому необходимости в знании русского языка не было, либо заглядывали исключительно те, кому и английский/французский не был помехой. Мне, например, моего английского хватило вполне, чтобы сделать несколько фотографий для ребятишек-парасайлингистов, коих я запечатлел на память для себя, и которым хотел тоже сделать комплект снимков на память. По-моему, это было сообразно.

Ещё один момент, на который я обратил внимание в салоне "Кодака" – неторопливость и профессионализм. Первое, что сделали там, взяв в руки мою сд-карту с фотографиями, это поставили на ней защиту от записи :) И далее всё протекало неторопливо и вдумчиво. В общем, заметное отличие от прочих продавцов по соседству, торговавших буйно и громко :)

...что касается словарного запаса, то мною были встречены торговцы, которые не только говорили по-русски без сильного акцента, но и вовсю использовали идиоматические –приличные! :) – выражения. К слову сказать, у меня создалось впечатление, что используемый лексикон почерпнут был у тех же русских туристов. Все эти довольно панибратские "Друг, заходи!.." и "Братан! Как дела, братан?" не несли какого-либо неуважения. Судя по всему, как общались к ними, так и они стали общаться со всеми приезжающими. Что, в общем, логично.

Ещё я, пожалуй, не видел среди торговцев недоброжелательных лиц. Равнодушные, уставшие, сосредоточенные, серьёзные, отвлечённые – да, были. Недоброжелательных, знаете, как-то вот не довелось. И мне это понравилось. Общее оставшееся впечатление – доброжелательные открытые люди, отвечающие на вежливость вежливостью. Помню, как меня окликнули, посчитав нужным предупредить, что впереди разворачивается машина, и чтобы я был осторожен...

Кстати, торговался я там только один раз :) Это было забавно.

- Торговаться надо? – Спросил я напрямую у продавца, полного молодого человека, очень прилично говорившего по-русски.

- А как же! – Радостно ответил он и тут же назвал цену раза в два выше той, которую я прикидывал в уме...

...далее были вздохи и поднятые к небу глаза, были уверения, что дешевле найти нельзя и готовность отправиться вот прямо сразу и сейчас туда, где я видел это же, но дешевле, взмахи руками и клятвы, уверения, что я услышал не то, не так и не про то, демонстрация других образцов, снова вздохи и уверения... В ответ я фыркал, подражая его интонациям и тоже поднимал глаза к потолку, возвращался к полкам и показывал направление, где видел это же самое, но в несколько раз дешевле... В результате я потратил примерно столько, сколько и планировал. Он получил по моим прикидкам столько, сколько и хотел. Ритуал, видимо, был соблюдён :)

Далее я в подобные развлекаловки не пускался :) Знаете, оно как-то вот не особо и было нужно по внутренним ощущениям. Цены были примерно везде одинаковы, заходил я туда, куда приглашали или где меня что-то привлекало, а покупал там, где понравилось. Ни разу не обошлось без предварительных разговоров и хотя бы мимолетного знакомства. А цены... В общем, ни разу не было случая, чтобы цена в результате не оказывалась ниже, чем было заявлено изначально. Я понимаю, что это тоже был не предел, но торговаться мне в самом деле не хотелось, хотя я каждый раз честно спрашивал – "Торговаться нужно?.." В ответ я получал неизменную улыбку и заверения, что все здесь честные люди :) Ну, правда, не те это были суммы, из-за которых надо было практиковаться в искусстве торговли :)


...ну, да-да-да, было дело, когда хозяин одного магазина стрррашно разобиделся, когда я вышел без покупки, а на обратном пути вновь заглянул к нему, но с какой-то покупкой в пакете :) Расфыркавшись, он отказался разговаривать, не стал меня слушать и быстро ушёл на улицу, оставив меня наедине с пожилым продавцом. Собственно, купить-то я у него то, что наметил, купил. И даже после уточнения и получения указаний из Москвы вернулся через день за новой покупкой. Во второй раз я был узнан с порога, встречен буквально, как родной и дорогой гость, и даже хозяин – молодой колоритнейший турок с чОрными глазами – хмуро улыбнулся и сделал комплимент моей бороде :)

Вот, кстати, о бороде... Пожалуй, про это я расскажу отдельно... :)

Date: 2011-07-19 02:07 pm (UTC)
From: [identity profile] stoshagownozad.livejournal.com
да. да, про бороду!!! ужасно интересно, как они отнеслись.

Date: 2011-07-19 02:24 pm (UTC)
From: [identity profile] bear-micky.livejournal.com
Обязательно расскажу :)

Date: 2011-08-03 01:13 pm (UTC)
From: [identity profile] bear-micky.livejournal.com
Описал, как смог - http://bear-micky.livejournal.com/782376.html
Правда, снова получилось немало, и с бАААльшими, типа, лирическими отступлениями. Ну, как получилось.

Profile

bear_micky: (Default)
bear_micky

August 2011

S M T W T F S
  1 2 3456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 23rd, 2017 02:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios